辛普森规则
辛普森规则

本文介绍了按照欧洲规范 EN 1993-1-1 在附加模块 RF-/STEEL EC3 中设计一个同时受弯和受压的简支梁。 Da der Träger als gevouteter Querschnitt ausgeführt ist und es sich damit nicht um ein gleichförmiges Bauteil handelt, ist der Nachweis entweder nach dem Allgemeinen Verfahren nach Abs. 6.3.4 EN 1993-1-1 zu führen oder mittels Theorie II. Ordnung. Beide Möglichkeiten sollen untersucht und verglichen werden, wobei für die Berechnung nach Theorie II. Ordnung ein zusätzliches Nachweisformat mittels Teilschnittgrößenverfahren zur Verfügung steht. Daraus gliedert sich die Bemessung in drei Schritte:Nachweis nach Abs. 6.3.4 EN 1993-1-1 (Allgemeines Verfahren)Nachweis nach Theorie II. Ordnung, elastisch (Wölbkrafttorsionsanalyse)Nachweis nach Theorie II. Ordnung, plastisch (Wölbkrafttorsionsanalyse und Teilschnittgrößenverfahren)

下面的结构在 [1] “欧洲规范 3 的评论”中如例 IV.10 所述。 对于线性变化截面的支座,应进行承载能力极限状态设计(截面验算和稳定性分析)。 由于使用了不相等的结构构件,稳定性验算(在主支座方向上)应按照第 6.3.4 节进行,或者二阶分析。

Für den Stabilitätsnachweis von Stäben und Stabsätzen mit gleichförmigem Querschnitt kann das Ersatzstabverfahren nach EN 1993-1-1, 6.3.1 bis 6.3.3 genutzt werden. Sobald allerdings ein gevouteter Querschnitt vorhanden ist, so ist dieses Verfahren nicht mehr oder nur eingeschränkt anwendbar. Das Zusatzmodul RF-/STAHL EC3 kann derartige Fälle automatisch erkennen und auf das Allgemeine Verfahren umschalten.

Bei offenen Querschnitten erfolgt der Abtrag von Torsionsbelastung vor allem über sekundäre Torsion, da die St. Venantsche Torsionssteifigkeit gegenüber der Wölbsteifigkeit gering ist. Besonders für den Biegedrillknicknachweis sind daher Wölbversteifungen im Querschnitt interessant, da diese die Verdrehung erheblich reduzieren können. Hierfür bieten sich beispielsweise Stirnplatten oder eingeschweißte Steifen und Profile an.

在钢结构节点设计的承载能力极限状态中,您可以更改焊缝的极限塑性应变。

用户可以使用“底板”组件设计以及锚固锚固后的锚固节点。 在这种情况下,板件、焊缝、锚固以及钢筋和混凝土之间的相互作用都会被计算在内。

导入对话框"考虑受力分析"显示的有限元应力分析法 (FSM) als 3D-Grafiken lassen的考虑。
在钢结构节点模块中,我在拉力验算中得到的预应力螺栓的利用率很高。这么高的利用率是从哪里来的,我该如何评估螺栓承载的余量?
将连接视为全刚性如何导致不经济的设计?