Général
Les treillis élancés constitués de sections fermées sont appréciés en architecture. Il est possible d'élaborer des assemblages complexes à l'aide de coupes et de géométries grâce à la CAO. Cet article technique présente le calcul d'un nœud en K en décrivant les particularités de cette opération.
Détails du modèle
- Matériau : S355
- Section de la membrure : RS 108x6,3 | DIN 2448, DIN 2458
- Section d'une bielle : RO 60.3x4 | DIN 2448, DIN 2458
- Dimensions : voir la figure
Choix du type d'assemblage pour le nœud
Dans le cas d'un nœud entre des sections creuses, le type d'assemblage est défini par la géométrie, mais également par l'orientation des efforts normaux dans les bielles. Dans le nœud à calculer n° 28 dans la barre n° 35 (barre de treillis 1), un effort de traction agit tandis que la barre n° 36 (barre de treillis 2) est comprimée. Pour cette distribution des efforts internes, le type d'assemblage est un nœud en K. S'il y avait une compression ou une traction dans les deux barres de treillis, le type d'assemblage serait un nœud en Y.
Domaine de validité
La vérification doit être effectuée en respectant les limites de validité. Le rapport des diamètres de la bielle et de la membrure est un aspect essentiel. S'il n'est pas dans l'intervalle 0,2 ≤ di/do ≤ 1,0, la vérification est impossible. Le rapport di/do de ces diamètres est également désigné par β. Die Norm EN 1993-1-8 [1] gibt in Tabelle 7.1 die Gültigkeitsgrenzen für Streben, Gurtstäbe sowie eine Eingrenzung der Überlappung der Streben vor. L'espacement entre les bielles ne doit pas être inférieur à g ≥ t1 + t2, où t est l'épaisseur de paroi des bielles. Les exigences relatives à la classification dans la classe de section 1 ou 2 s'appliquent également aux composants comprimés. Es erfolgt eine entsprechende Überprüfung nach EN 1993-1-1 [2] Kapitel 5.5.
Conception
Dans cet exemple, l'assemblage respecte le domaine de validité défini par le tableau 7.1. Selon le chapitre 7.4.1 (2) de l'EN 1993-1-8, il suffit de contrôler la membrure pour détecter une éventuelle ruine d'une face ou une ruine par poinçonnement.
Flanschversagen des Gurtstabes aus Normalkraft nach EN 1993-1-8 Tabelle 7.2 Zeile 3.2
Ermittlung Durchmesser-Wandverhältnis γ
γ | Rapport du diamètre ou de la largeur de la membrure à deux fois son épaisseur |
d0 | diamètre de la membrure |
t0 | Épaisseur de paroi de la section de la barre de membrure |
γ = 8,57
Ermittlung Beiwert kg
kg | Facteur pour les assemblages nodaux avec l'espacement entre les barres g |
γ | Rapport du diamètre ou de la largeur de la membrure à deux fois son épaisseur |
e | Constante d'Euler |
g | Largeur de l'espace entre les bielles d'un assemblage K ou N |
t0 | Épaisseur de paroi de la section de la barre de membrure |
kg = 1,72
Ermittlung Gurtspannungsbeiwert kp
kp | Facteur de précontrainte de la membrure |
np | Ratio |
fp | Valeur de la contrainte de compression agissante dans la membrure sans contraintes dues aux composants des efforts de la bielle à l'assemblage parallèle à la membrure |
fy | Limite d'élasticité |
NP | Effort de compression axial de départ dans la membrure |
A0 | Aire de la section de la membrure |
M0 | Moment secondaire d'excentricité |
W0 | Module de section élastique de la section de membrure |
fp est la contrainte de traction de la membrure résultant de l'effort normal initial Np et du moment additionnel résultant de l'excentrement. Da im Gurt Druck und Zug anliegen, wird angenommen, dass Np = 0 ist. Weiterhin ist die Exzentrizität des Anschlusses so klein, dass ein Zusatzmoment aus einem exzentrischen Anschluss der Streben nicht berücksichtigt werden muss. Der Hilfsbeiwert fp ergibt sich damit zu Null. Die Vorzeichenkonvention für Druck- und Zugkräfte in RFEM und RSTAB unterscheidet sich von denen der Norm EN 1993-1-8. Daher wurde die Formel für kp angepasst.
kp = 1,0
Ermittlung der zulässigen Grenzschnittgröße NRd
N1,Rd | Valeur de calcul de la résistance de l'assemblage, vis-à-vis de l'effort normal exercé dans la barre 1 |
kg | Facteur pour les assemblages nodaux avec l'espacement entre les barres g |
kp | Facteur de précontrainte de la membrure |
fy0 | Limite d'élasticité d'une barre de membrure |
t0 | Épaisseur de paroi de la section de la barre de membrure |
θ1 | Angle (aigu) inclus entre la barre de treillis i et la membrure |
d1 | Diamètre extérieur de la barre en CHS i |
d0 | diamètre de la membrure |
yM5 | Facteur partiel |
N2,Rd | Valeur de calcul de la résistance de l'assemblage, vis-à-vis de l'effort normal exercé dans la barre 2 |
θ2 | Angle (aigu) inclus entre la barre de treillis 2 et la membrure |
N1,Rd = N2,Rd = 257,36 kN
N1,Ed / N1,Rd = 197,56 / 257,36 = 0,77 < 1,0
N2,Ed / N2,Rd = 186,89 / 257,36 = 0,73 < 1,0
Ruine par poinçonnement à partir de l'effort normal selon l'EN 1993-1-8, tableau 7.2, ligne 4
Ermittlung der zulässigen Grenzschnittgröße NRd
Ni,Rd | Valeur de calcul de la résistance de l'assemblage, vis-à-vis de l'effort normal exercé dans la barre i |
fy0 | Limite d'élasticité d'une barre de membrure |
t0 | Épaisseur de paroi de la section de la barre de membrure |
π | Pi |
di | Diamètre extérieur de la barre en CHS i |
θi | Angle (aigu) inclus entre la barre de treillis i et la membrure |
γM5 | Facteur partiel |
N1,Rd = N2,Rd = 417,58 kN
N1,Ed / N1,Rd = 197,56 / 417,58 = 0,47 < 1,0
N2,Ed / N2,Rd = 186,89 / 417,58 = 0,45 < 1,0
Flanschversagen des Gurtstabes aus Moment Mop nach EN 1993-1-8 Tabelle 7.5 Zeile 2
Cette vérification est utile seulement pour les structures tridimensionnelles sur lesquelles des moments peuvent survenir dans le plan du treillis.
Ermittlung der zulässigen Grenzschnittgröße Mop,Rd
Mop,i,Rd | Valeur de calcul de la résistance de l'assemblage, vis-à-vis du moment fléchissant hors du plan exercé dans la barre i |
fy0 | Limite d'élasticité d'une barre de membrure |
t0 | Épaisseur de paroi de la section de la barre de membrure |
di | Diamètre extérieur de la barre en CHS i |
θi | Angle (aigu) inclus entre la barre de treillis i et la membrure |
β | Rapport de la largeur ou du diamètre moyen des barres de treillis à la largeur ou au diamètre de la membrure |
kp | Facteur de précontrainte de la membrure |
yM5 | Facteur partiel |
Mop,1,Rd = Mop,2,Rd = 5,92 kNm
Mop,1,Ed / Mop,1,Rd = 0,08 / 5,92 = 0,01 < 1,0
Mop,2,Ed / Mop,2,Rd = 0,01 / 5,92 = 0,00 < 1,0
Flanschversagen des Gurtstabes aus Moment Mip nach EN 1993-1-8 Tabelle 7.5 Zeile 1
Ermittlung der zulässigen Grenzschnittgröße Mip,Rd
Mip,i,Rd | Valeur de calcul de la résistance de l'assemblage, vis-à-vis du moment fléchissant dans le plan exercé dans la barre i |
fy0 | Limite d'élasticité d'une barre de membrure |
t0 | Épaisseur de paroi de la section de la barre de membrure |
di | Diamètre extérieur de la barre en CHS i |
θi | Angle (aigu) inclus entre la barre de treillis i et la membrure |
γ | Rapport du diamètre ou de la largeur de la membrure à deux fois son épaisseur |
β | Rapport de la largeur ou du diamètre moyen des barres de treillis à la largeur ou au diamètre de la membrure |
kp | Facteur de précontrainte de la membrure |
γM5 | Facteur partiel |
Mip,1,Rd = Mip,2,Rd = 9,53 kNm
Mip,1,Ed / Mip,1,Rd = 0,37 / 9,53 = 0,04 < 1,0
Mip,2,Ed / Mip,2,Rd = 0,14 / 9,53 = 0,01 < 1,0
Durchstanzen des Gurtstabes aus Moment Mop nach EN 1993-1-8 Tabelle 7.5 Zeile 3.2
Cette vérification est utile seulement pour les structures tridimensionnelles sur lesquelles des moments peuvent survenir dans le plan du treillis.
Ermittlung der zulässigen Grenzschnittgröße Mop,Rd
Mop,i,Rd | Valeur de calcul de la résistance de l'assemblage, vis-à-vis du moment fléchissant hors du plan exercé dans la barre i |
fy0 | Limite d'élasticité d'une barre de membrure |
t0 | Épaisseur de paroi de la section de la barre de membrure |
di | Diamètre extérieur de la barre en CHS i |
θi | Angle (aigu) inclus entre la barre de treillis i et la membrure |
yM5 | Facteur partiel |
Mop,1,Rd = Mop,2,Rd = 8,70 kNm
Mop,1,Ed / Mop,1,Rd = 0,08 / 8,70 = 0,01 < 1,0
Mop,2,Ed / Mop,2,Rd = 0,01 / 8,70 = 0,00 < 1,0
Durchstanzen des Gurtstabes aus Moment Mip nach EN 1993-1-8 Tabelle 7.5 Zeile 3.1
Ermittlung der zulässigen Grenzschnittgröße Mip,Rd
Mip,i,Rd | Valeur de calcul de la résistance de l'assemblage, vis-à-vis du moment fléchissant dans le plan exercé dans la barre i |
fy0 | Limite d'élasticité d'une barre de membrure |
t0 | Épaisseur de paroi de la section de la barre de membrure |
di | Diamètre extérieur de la barre en CHS i |
θi | Angle (aigu) inclus entre la barre de treillis i et la membrure |
yM5 | Facteur partiel |
Mip,1,Rd = Mip,2,Rd = 7,33 kNm
Mip,1,Ed / Mip,1,Rd = 0,37 / 7,33 = 0,05 < 1,0
Mip,2,Ed / Mip,2,Rd = 0,14 / 7,33 = 0,02 < 1,0
Condition d'interaction selon l'EN 1993-1-8, Chapitre 7.4.2, Équation 7.3
Cette vérification est effectuée pour déterminer si les barres de treillis supportent une combinaison d'efforts normaux et de flexion. Seule la flexion perpendiculaire au plan du treillis est considérée actuellement.
Ni,Ed | Valeur de calcul de l'effort normal exercé dans la barre i |
Ni,Rd | Valeur de calcul de la résistance de l'assemblage, vis-à-vis de l'effort normal exercé dans la barre i |
Mop,i,Ed | Valeur de calcul du moment fléchissant hors du plan exercé dans la barre i |
Mop,i,Rd | Valeur de calcul de la résistance de l'assemblage, vis-à-vis du moment fléchissant hors du plan exercé dans la barre i |
S1 | Bielle 1 |
S2 | Bielle 2 |
Conclusion
Cet article technique montre que le calcul et la vérification d'un nœud en K est une opération complexe. Le module additionnel RF-/HSS permet de calculer tous les types de d'assemblages définis dans la norme pour les sections CHS, SHS et RHS.